Một số vấn đề giao tiếp liên văn hoá Việt Nhật (2)
2. HORENSO- CÔNG CỤ QUẢN TRỊ CẦN THIẾT TRONG NỀN VĂN HOÁ GIÀU NGỮ CẢNH Trong phần trước, mình đã có chia sẻ một chút về sự khác biệt giữa nền văn hoá giàu ngữ cảnh và nghèo ngữ cảnh hơn một cách tương đối, trong trường hợp này là Nhật Bản và Việt Nam. Chắc hẳn khi xem đến phần “đọc không khí” hay “phải nghe cả những điều không được nói”, nhiều bạn sẽ hỏi với một nền văn hóa phức tạp và nhiều giao tiếp ngầm như Nhật Bản, con người ta làm việc với nhau kiểu gì? Làm sao họ có thể hiểu được và làm việc ăn ý với nhau khi cứ liên tục phải đoán ý của người khác như vậy trong khi thông tin cũng chính là một loại tài sản của công ty. Mỗi cá nhân đều tham gia vào quá trình thu thập, xử lý và trình bày/truyền đạt để có thể giải quyết được các vấn đề công ty đang có. Nếu thông tin bị tắc nghẽn hay truyền đạt không đầy đủ, công việc và ngay chính bản thân công ty cũng không thể tiếp tục hoạt động hiệu quả được. Trong các doanh nghiệp kiểu Nhật, có một công cụ giúp người Nhật hạn chế bớt phần nào nh...